Trào lưu làm mưa làm gió tại trời Tây nhưng khiến nhiều người hiểu sai nghĩa, lập tức Social Star lên tiếng giải mã ngôn từ.
Chủ nhân tài khoản @binochemtienganh đã lên tiếng giải thích về một xu hướng mà nhiều bạn trẻ thực hiện dưới dạng POV trên nền nhạc The Assignment. Anh chia sẻ việc các bạn tham gia thực hiện trend và kể cả người bản xứ thường hiểu sai nghĩa về câu "I understood the assignment" trong đoạn nhạc.
Phần lớn mọi người đều nghĩ về câu nêu trên với ý nghĩa: "À tôi biết mà, tôi hiểu chuyện mà". Nhưng theo Bino câu đó phải được dịch chính xác: "Có nghĩa là một ai đó làm một việc với 200% công lực và họ đạt kết quả trên cả mong đợi".
Bino còn lấy một ví dụ cực kỳ hài hước để giải nghĩa cụ thể cho cộng đồng mạng dễ hiểu. Anh cho rằng nếu bạn tham gia kỳ thi lấy bằng lái xe, khi sử dụng "I understood the assignment" thì có nghĩa bạn đã vượt qua bài thi một cách xuất sắc và có thể lái xe tăng.
Hay anh còn nêu trường hợp khác để mô tả ý nghĩa của câu tiếng anh mà nhiều người vẫn còn nhầm lẫn:
Nếu mẹ nhờ bạn ở nhà nấu cơm, nhưng khi mẹ về thì bạn đã luộc rau, nấu thịt, kho cá…thì mẹ sẽ khen bạn làm việc tốt.
Bạn chỉ cần nhận là "I understood the assignment".
Nội dung liên quan
Mặc dù ví dụ Bino đưa ra có phần hư cấu, nhưng netizen cảm thấy cực kỳ thuyết phục vì nhờ anh mới hiểu được cụ thể nghĩa của một câu tiếng anh và dễ dàng áp dụng vào thực tiễn:
- Hay quá anh nghe nhiều bạn sử dụng mà em chưa hiểu nghĩ, giờ thì đã được khai sáng.
- Mỗi lần coi clip của anh cười "xỉu up xỉu down".
- Theo dõi anh thường xuyên biết được nhiều từ mới.
Chủ nhân kênh mạng xã hội @binochemtienganh được nhiều bạn trẻ thích thú vì khả năng ngoại ngữ "đỉnh của chóp". Đến nay anh đã thu về hơn 409 nghìn người theo dõi, nội dung trên kênh của Bino chủ yếu là chia sẻ về những cách học tiếng anh hiệu quả và cuộc sống tại xứ sở chuột túi.
Nguồn: TH&PL