Chàng trai in thơ Xuân Quỳnh, nhạc Trịnh ở Mỹ: "Tại sao phải là tiếng Anh khi tiếng Việt hay biết mấy?"

Mặc áo mang thơ Xuân Quỳnh hay lời nhạc của cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn, hay chỉ đơn giản là in dòng chữ Việt, bạn có muốn thử?

Tình cờ biết đến anh Tân Nguyễn qua một bài viết có tựa đề: "Tan-Nguyen: Sự tử tế với tiếng Việt, với người Việt" của tác giả Trí Minh Lê. Tôi mới đặt ra một câu hỏi ngỏ: "Người Việt tử tế với tiếng Việt cũng là điều hiển nhiên mà". 

Nhưng bằng một phương thức đặc biệt, cách Tân Nguyễn tử tế với tiếng Việt khiến ai cũng phải giật mình nhìn lại "sự tử tế" của mình với loại ngôn ngữ giàu đẹp mà mình đang sử dụng hàng ngày. Đơn giản thôi, công thức của Tân Nguyễn chỉ là in lên các mặt hàng về thời trang, đồ lưu niệm... những dòng chữ tiếng Việt, những bài thơ hoặc lời ca kinh điển của văn hoá Việt Nam. Đây được xem là một lối đi rất riêng giữa dòng chảy thời trang mang hơi thở đại chúng về tâm lý "sính ngoại" của người Việt.

chang trai in tho xuan quynh nhac trinh o my tai sao phai la tieng anh khi tieng viet hay biet may - anh 0

Tân Nguyễn đã gây dựng nên thương hiệu Soulvenir với "100% tất cả những thiết kế sẽ dành riêng về lưu trữ văn hoá, nghệ thuật, câu chuyện và con người Việt" trên đất Mỹ. Từ câu hỏi bỏ ngỏ, đến vỡ lẽ và rồi ngưỡng mộ… tôi cũng muốn góp phần lan tỏa thông điệp thú vị này của anh đến với những bạn trẻ Việt. 

Tại sao lại là tiếng Anh trong khi tiếng Việt của mình hay biết mấy?

Tân Nguyễn, một chàng trai sinh năm 1993, hiện đang sinh sống và làm việc tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington của Mỹ. Chia sẻ với , anh cho biết mình đã sang Mỹ từ năm 2008 đến nay, trong quá trình đó anh đã gặp gỡ Như Ý - một người bạn đời và cũng là một người bạn đồng hành trên chặng đường xây dựng thương hiệu Soulvenir. 

chang trai in tho xuan quynh nhac trinh o my tai sao phai la tieng anh khi tieng viet hay biet may - anh 0
Tân Nguyễn, một chàng trai sinh năm 1993, hiện đang sinh sống và làm việc tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington của Mỹ

Tân Nguyễn cho biết Soulvenir bắt đầu từ một đồ án ở lớp thiết kế đồ hoạ, khi đó giáo viên đã cho sinh viên làm bất cứ dự án gì họ muốn. Và anh đã có ý định làm áo lưu niệm cho các địa danh nổi tiếng trên thế giới, như New York City, Paris, Los Angeles. Đến khi anh làm về thành phố Hồ Chí Minh "...mình nhận thấy nó có gì đó rất đặc biệt và tràn đầy ý nghĩa". 

"Mùa hè năm ấy (2018) sau khi tốt nghiệp trường thiết kế đồ hoạ mình quyết định tập trung làm Soulvenir, và lần này 100% tất cả những thiết kế sẽ dành riêng về lưu trữ văn hoá, nghệ thuật, câu chuyện và con người Việt" - Tân Nguyễn chia sẻ về lý do và ý tưởng thực hiện Soulvenir. 

Chiếc áo in thơ Xuân Quỳnh của thương hiệu Soulvenir 

Vì là "hơi thở của đại chúng", tiếng Anh dần trở thành ngôn ngữ chủ đạo trong làng thời trang Việt. Thậm chí là những thương hiệu nội địa cũng có phần "thiên vị" tiếng Anh hơn để in các sản phẩm quần áo và phụ kiện do chính thương hiệu mình sản xuất. Bằng một cách "không cố ý", người ta dần "ghẻ lạnh" tiếng Việt và quên đi rằng, đây cũng là ngôn ngữ giàu và đẹp cần được ưu tiên sử dụng tại nước nhà. 

Chia sẻ về vấn đề này, Tân Nguyễn cho biết: "Có nhiều bạn sẽ du nhập văn hoá nước ngoài. Nhưng cũng có nhiều bạn giống như mình, sẽ nhận ra văn hoá mẹ đẻ của mình, tiếng Việt, người Việt...là hay biết mấy. Đó là lý do Soulvenir cho ra những sản phẩm thiết kế về văn hoá, lịch sử, hay văn thơ Việt. Anh muốn thông qua những sản phẩm đó, giới thiệu cho bạn bè quốc tế biết những cái hay, cái đẹp của Việt Nam".

chang trai in tho xuan quynh nhac trinh o my tai sao phai la tieng anh khi tieng viet hay biet may - anh 0
Những câu chữ được in lên áo đều chứa đựng thông điệp, ý nghĩa phía sau

Văn hoá Việt khi biết sử dụng, phát triển đúng cách và chân thật sẽ rất là đẹp!

Áo thơ Xuân Quỳnh, áo lời ca của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn, rồi đến những thông điệp đầy ý nghĩa được in hằn như: Phụ nữ - Tương lai, Tôi đi bầu để bảo vệ thiếu nhi, Bảo vệ ông bà - Bảo vệ cộng đồng, Bàn tay ta làm nên tất cả,... Soulvenir đã làm mọi thứ đúng như tên gọi của mình - là một món quà lưu niệm để lưu trữ một khoảnh khắc, một khoảng không gian, một kỉ niệm nào đó. Để khi chúng ta sở hữu hay tặng quà cho ai họ sẽ đọc "Tiếng Việt" lên trong sự thích thú và đầy tự hào. Thay vì là những câu từ tiếng Anh… chẳng kịp hiểu nghĩa.

Nói về chính những sản phẩm của mình, Tân Nguyễn tự hào: "Sự đặc biệt của Soulvenir là ở chỗ nó chân thật và đôi khi cao siêu, đôi khi gần gũi, như văn hoá của con người Việt Nam. Mọi người thích Soulvenir không phải vì thiết kế quá cầu kỳ, kỹ thuật hay chất lượng quá tuyệt đỉnh, họ thích là vì họ thấy được họ trong sự thuần tuý của những câu chuyện, văn hoá, mà Soulvenir đem tới.

Họ thấy được sự gần gũi của cộng đồng và cái quan trọng là họ thấy được văn hoá Việt khi biết sử dụng và phát triển đúng cách và chân thật sẽ rất là đẹp, dù ở góc nhìn của người Việt hay từ bạn bè quốc tế". 

Soulvenir đã làm mọi thứ đúng như tên gọi của mình - là một món quà lưu niệm để lưu trữ một khoảnh khắc

Đối tượng khách hàng của Soulvenir rất đa dạng, từ những bạn nước ngoài có gốc Việt, những bạn du học sinh Việt, đến những bạn sinh sống tại Việt Nam, và thậm chí những bạn không phải người Việt nhưng yêu quý văn hoá Việt. Tân Nguyễn cho biết, động cơ chính giúp Soulvenir phát triển đến ngày hôm nay chính là nhờ những bạn khách hàng yêu Việt Nam, yêu tiếng Việt, và sẵn sàng ủng hộ một thương hiệu tuy mới, tuy nhỏ, nhưng có cùng chí hướng, cùng ý nghĩa mà các bạn hướng tới.

Tuy vậy, Tân Nguyễn cũng thẳng thắn thừa nhận rằng, "hơi thở đại chúng" đôi khi cũng nhấn chìm những gì gọi là "chất riêng". Anh bày tỏ khi mình thật sự làm những món tâm huyết thì lại ít người mua, ngược lại những món dễ nhìn, dễ bắt mắt và bắt kịp xu hướng lại được mọi người chú ý đến nhiều hơn. 

chang trai in tho xuan quynh nhac trinh o my tai sao phai la tieng anh khi tieng viet hay biet may - anh 0
Chiếc găng tay ngợi ca vẻ đẹp lao động của người Việt Nam với thông điệp "Bàn tay ra làm nên tất cả"

"Mình luôn khuyên các bạn trẻ làm thời trang hãy cứ giữ vững lập trường, giữ vững góc nhìn là lý tưởng của mình vì mình tin rằng khi mình thật sự làm những món tâm huyết thì sẽ có người nhận thấy tâm huyết đó, Soulvenir là một ví dụ" - Tân Nguyễn chia sẻ.

Lạ thay, những sản phẩm thuần Việt lại trở nên hiếm hoi trên đất Việt

"Đúng là lạ thật". Đó là câu khẳng định của Tân Nguyễn khi đề cập đến vấn đề này. "Kiếm đỏ mắt" là cụm từ giới trẻ sử dụng để nói về việc "săn" những sản phẩm độc đáo của Soulvenir tại Việt Nam. Dù thương hiệu này là do người Việt sáng tạo nên từ những văn hoá Việt, nhưng mọi công đoạn làm nên Soulvenir đều ở Mỹ nên khi bán ra cũng có giá thành khá "chua" so với thị trường ở Việt Nam. 

chang trai in tho xuan quynh nhac trinh o my tai sao phai la tieng anh khi tieng viet hay biet may - anh 0
Chiếc áo Cát Bụi - sản phẩm khiến giới trẻ Việt "điên đảo" săn lùng vì sự độc đáo và rất Việt Nam

Chia sẻ về dự định sẽ biến Soulvenir trở thành "local brand" đúng nghĩa của Việt Nam, Tân Nguyễn tiết lộ trong tương lai xa sẽ đem mọi khâu sản xuất của Soulvenir về Việt Nam để góp phần đóng góp cho nền công nghiệp nước nhà và giúp mọi người có thể ủng hộ Soulvenir một cách dễ dàng và "dễ thở" hơn. Còn trong tương lai gần, Soulvenir đang chuẩn bị cho ra mắt một sản phẩm kết hợp với Viên Nguyễn. Sản phẩm này sẽ được bán duy nhất ở Việt Nam.

Mũ lưỡi trai "Nam Viên" - sự kết hợp của Soulvenir và Viên Nguyễn sẽ được bán duy nhất tại Việt Nam 

Đối diện với tình hình kinh doanh khó khăn trong mùa dịch, Tân Nguyễn cho biết đang bắt đầu làm những pop-up (bán hàng di động) nhiều hơn. "Và thông qua những lần bán hàng đó, anh và chị Như Ý, bạn đời và cũng là bạn đồng hành cùng làm Soulvenir, có cơ hội được tiếp xúc, trao đổi với những bạn yêu mến Soulvenir trực tiếp. Được tận tay tận mắt giao lưu với những người ủng hộ mình, cảm giác đó rất là vui và phấn khởi. Đúng như câu nói sau cơn mưa trời lại sáng". 

Vượt qua ranh giới tuổi tác của Gen Z, Gen Y..., Gen Vie - Thế hệ những người trẻ Việt Nam không thiếu câu chuyện truyền cảm hứng và nhiều hành trình thú vị để kể bạn nghe. Tuyến bài Humans of GenVie sẽ giới thiệu đến bạn những gương mặt Việt, và cả trải nghiệm của những người Việt đầy đam mê, năng lượng tích cực trong mọi lĩnh vực. 

Nam sinh Lào gây sốt nhờ... đi hiến máu: Thạo tiếng Việt, còn hết lời khen con gái Việt Nam!

Chủ dự án Xăm Tiếng Việt Đi: "Không bảo xăm tiếng Anh là sính ngoại, nhưng tiếng Việt rất hay mà!"

Chàng trai người Pháp muốn "khôi phục" âm nhạc truyền thống Việt Nam

(

Nguồn: TH&PL

)
Chia sẻ