Nhạc sĩ Đông Thiên Đức đã lên tiếng giải thích về ca từ trong bài hát "Một vòng Việt Nam" khiến nhiều người khúc mắc.
Tuy nhiên, ca từ trong bài hát khiến nhiều người khúc mắc. Cụ thể ở đoạn: "Người Việt Nam da nâu, mắt đen, thảo thơm bất khuất như cành sen".
"Tôi dùng 'da nâu' vì trong trong bài có nhắc về mẹ. Có thể lúc chưa mang nặng đẻ đau, da mẹ tôi có màu vàng, nhưng qua những ngày lam lũ, ngủ dưới nắng, chắn gió trời nuôi con, da mẹ nâu sạm, rám nắng. Tôi đưa từ 'da nâu' vào bài hát là điều tôi kính trọng nhất dành cho cha mẹ và tất cả người Việt".
Bên cạnh đó, nhạc sĩ nói cố tình đưa cụm từ "Da nâu mắt đen" vào bài hát cùng vế "Thảo thơm bất khuất như cành sen" với ý nghĩa người Việt thảo thơm và hiên ngang bất khuất như sen, gần bùn mà chẳng tanh bùn, bao lần "khách tới" vẫn giữ sạch nhà.
Về câu hát chốt cuối bài sử dụng tiếng Anh "Come with me, we'll travel 'round Việt Nam", anh cho hay Một vòng Việt Nam là ca khúc chủ đề cho chương trình du lịch, ẩm thực Việt. Anh đưa vào câu tiếng Anh để truyền tải thông điệp đến du khách quốc tế.
Ban đầu khi nghe đề nghị từ chương trình, anh phản đối việc dùng từ nửa tây nửa ta, nhất là ca khúc viết về quê hương, nhưng sau đó đã thay đổi suy nghĩ.
"Phát triển đất nước và hội nhập là việc không của riêng ai. Người nhạc sĩ như tôi sẽ chọn cách thể hiện qua những bài hát như Một vòng Việt Nam" - anh chia sẻ.
Nguồn: TH&PL